January 2nd, 2016

с кружочками

ПРАКТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА

Сижу пишу текст, в нем фраза "Декан уже дал добро".
Вспоминаю, что речь идет о женщине, исправляю на "Декан уже дала добро".
Понимаю, что фраза какая-то неправильная. Ну, не вяжется женский род с оборотом "дать добро" в значении "согласиться, подписать".
Иван Кузьмич "дать добро" может, а вот Вера Сергеевна - ни в какую.
Наверное, где-то в безднах русского языке притаился четвертый род - мужской покровительственный.
Зато и дуба дать у Ивана Кузьмича получится не в пример лучше Веры Сергеевны.